top of page

Daria Ivans and Polina Orlikova

Mobilization 01: What You Could Have Been

п - после 24 февраля случилось полное онемение к музыке, невозможно было НИЧЕГО слушать, поэтому через неделю я перестала пытаться... 2 месяца слушала аудиокниги
после эмиграции (уехала я 23 марта), прохождения через все стадии принятия и отключения себя от любых новостей начали возвращаться чувства и любовь к жизни. вернулась музыка...очень медленно, но вернулась мотивация к творчеству.
21 сентября: все началось заново, отвращение к музыке, мысли о музыкальном будущем совсем пропали. Но потом появился твой проект и я смогла через него продолжать учиться, сохранить себя в той же форме, которую набрала до событий. Мне было очень важно сказать что я думаю на этот счет.

д - я не понимаю почему я еще здесь, , |кажется просто нет сил| но уезжающие, раздающие вещи друзья,, маленькие “ты как? - - пересекаю границу с казахстаном” переводят меня в режим проекции в россии в которой я пыталась жить после 24 февраля. всё было кровью и искаженными телами — в моих рисунках и скульптурах — я была этими кровью и искаженными телами, а еще бессилием и удушьем. Ты уже их не застала — эти теплые дни в Питере, когда злишься на солнце, синхронное смертям на Украине. Когда я нашла проект Моргана Али (Morgan Ali) worldon.camera (2020) я часами смотрела на происходящее в камерах наблюдения именно в России. Торговый центр, каток, парковка. Я смотрела глазами камеры. 21 сентября у камер выросли руки и стали выдавать повестки.

п - Мысль: Нормальной жизни уже не будет, будет вот такая - покалеченная новостями и историями о "братьях, вернувшихся из Украины в коробке" жизнь. Чтобы научится ее жить, надо продолжать делать свое дело, не ожидая скорого конца, вообще ничего не ожидая. Оставить для этого огромное пространство в своей голове без границ, потолка и пола, чтобы больше ничему не удивляться. Но это не значит притворяться, что все хорошо - по мне так это еще хуже. Говорить через любые медиумы, превращать эмоции в действия - это то, что я собираюсь делать. Люди вокруг уже серьезно начали сходить с ума, поэтому задача номер два сохранить голову.

д - в книжный, где я работаю, недавно зашла 8летняя девочка Василиса, с повязанной на сумку георгиевской ленточкой. Она спросила у меня, что такое труп (на открытке было это слово) и я объяснила. Она спросила, почему на коробке наклеено “миру - мир” и что это значит, и я стала подбирать слова (когда люди не убивают друг друга? когда у всех есть дом, из которого не приходится бежать?) — боги так хочется чтобы это когда-нибудь никому не пришлось объяснять


Дарья Иванс – ксенодиджитал художница, живет в Санкт-Петербурге (Россия)

Полина Орликова – саунд-художница, живет в Бангкоке (Тайланд)

Daria Ivans (video) and Polina Orlikova (sound)
2022

P —February 24th: Russian strike against Ukraine...total numbness, deafness, rejection to any form of a sound... stopped trying after a week... 2 long months of music absence...
Immigration: all stages of acceptance, stopped reading the news... deleted Instagram... feelings returned, life returned, art returned, music returned... motivation slowly but appeared
September 21st: Russian Mobilization... The music itself sounds too positive, want to abandon it again but can't... You invite me to collaborate...I carry on working...now I know I said what I had to say...
D — I have no idea why I’m still staying here,, |seems like I’ve got no power left| but all my friends leaving and giving away their stuff, all these little ‘how are u ? — I’m crossing Kazakhstan’s border’, — it puts me into a mode of projection in Russia where I used to live after Feb 24th. Everything was blood and distorted bodies - in my drawings and sculptures - I was also these blood and distorted bodies, and powerlessness, and suffocation. You didn't catch those warm days in St. Petersburg, when you become angry with the sun, synchronous with the deaths in Ukraine. When I found Morgan Ali's worldon.camera project (2020) I spent hours watching what was going on in the surveillance cameras in Russia. The mall, the ice rink, the parking lot. I watched through the eyes of the cameras. On Sep 21, the cameras grew arms and started issuing subpoenas.
P —My thought is the following - normal life is dead, and what we're having ever since is an edgy, vulnerable, bent life... Headlined as "her brother was transported from Ukraine... in the box". Learning how to live it is another difficulty, I guess, the secret is to do what you can do... I mean, carry on working... at the same time building an enormous room in your head with no bottoms, ceilings, or borders for the upcoming news and events... But I'm not saying rejecting the reality - that's the worst... What I'm saying is to keep talking through any possible medium you have access to, and turn your feelings into actions. That's what I'm going to do. People are losing their minds, but we try to stay sane, ok?
D — Recently, an 8-year-old girl, Vasilisa, came to my bookstore. She had a St. George's ribbon tied to her bag . She asked me what "corpse" meant (there was that word on the postcard) and I told her. She asked me why the box was labeled “peace to the world” and what it meant, and I started to pick up the words (when people don't kill each other? when everybody has a home they don't have to leave? ) - Gods I wish I didn't have to explain this to anyone one day.

bottom of page